Anglizismen im Deutschen und im Tschechischen: ein Vergleich

Zobrazit minimální záznam

dc.contributor.advisor Hudabiunigg, Ingrid
dc.contributor.author Tichá, Eva
dc.date.accessioned 2019-06-18T07:09:31Z
dc.date.available 2019-06-18T07:09:31Z
dc.date.issued 2019
dc.date.submitted 2019-03-27
dc.identifier Univerzitní knihovna (studovna)
dc.identifier.uri https://hdl.handle.net/10195/73160
dc.description.abstract Das zentrale Thema dieser Arbeit sind Anglizismen und ihr Vergleich in der deutschen und tschechischen Sprache. Einleitend werden Begriffe wie Sprachkontakt, Lehnwort, Fremdwort und Anglizismus definiert und abgegrenzt. Im Anschluss daran befasst sich die Arbeit mit der Integration der Anglizismen in das flexionsmorphologische System des Deutschen und des Tschechischen, wobei beide Sprachen in dieser Hinsicht verglichen werden. Abschließend gelangen wir zu einer empirischen Untersuchung der Anglizismen in ausgewählten deutschen und tschechischen Texten. de
dc.format 62 s.
dc.language.iso de
dc.publisher Univerzita Pardubice cze
dc.rights Bez omezení
dc.subject anglicismy v němčině cze
dc.subject anglicismy v češtině cze
dc.subject integrace cze
dc.subject jazykové kontakty cze
dc.subject flektivní morfologické systémy cze
dc.subject English loanwords in German eng
dc.subject English loanwords in Czech eng
dc.subject integration eng
dc.subject language contacts eng
dc.subject inflectional morphological systems eng
dc.subject Anglizismen im Deutschen de
dc.subject Anglizismen im Tschechischen de
dc.subject Integration de
dc.subject Sprachkontakte de
dc.subject flexionsmorphologische Systeme de
dc.title Anglizismen im Deutschen und im Tschechischen: ein Vergleich de
dc.title.alternative English Loanwords in German and Czech: Comparison eng
dc.title.alternative Anglicismy v němčině a v češtině: srovnání cze
dc.type bakalářská práce cze
dc.contributor.referee Jaklová, Helena
dc.date.accepted 2019-05-22
dc.description.abstract-translated The present thesis deals with the English loanwords and their comparison in German and Czech. The introductory part defines terms such as language contact, loanword, foreign word and anglicism. After that, the thesis deals with the integration of the English loanwords into the inflectional morphological system of German and Czech, whereby both languages are compared respectively. At least we come to an empirical study of the English loanwords in selected German and Czech texts. eng
dc.description.abstract-translated Ústředním tématem této práce jsou anglicismy a jejich srovnání vněmčině a včeštině. V úvodní části jsou definovány a vymezeny pojmy, např. jazykový kontakt, přejaté slovo, cizí slovo a anglicismus. Vnávaznosti na to se práce zabývá integrací anglicismů do flektivního morfologického systému němčiny a češtiny, přičemž jsou oba jazyky z tohoto hlediska srovnávány. Závěrem se dostáváme kempirickému výzkumu anglicismů ve vybraných českých a německých textech. cze
dc.description.department Fakulta filozofická cze
dc.thesis.degree-discipline Německý jazyk pro odbornou praxi cze
dc.thesis.degree-name Bc.
dc.thesis.degree-grantor Univerzita Pardubice. Fakulta filozofická cze
dc.identifier.signature D39053
dc.thesis.degree-program Filologie cze
dc.description.defence Präsentation der Abschlussarbeit -methodische Vorgehensweise -Ergebnisse -Gutachten -Einsatz von Fachliteratur cze
dc.identifier.stag 33166
dc.description.grade Dokončená práce s úspěšnou obhajobou cze


Tento záznam se objevuje v následujících kolekcích

Zobrazit minimální záznam

Vyhledávání


Rozšířené hledání

Procházet

Můj účet