Digitální knihovna UPCE přechází na novou verzi. Omluvte prosím případné komplikace. / The UPCE Digital Library is migrating to a new version. We apologize for any inconvenience.

Publikace:
Role literárního agenta v překladech české beletrie

Diplomová práceopen access
Načítá se...
Náhled

Datum

Autoři

Baldová, Eva

Název časopisu

ISSN časopisu

Název svazku

Nakladatel

Univerzita Pardubice

Výzkumné projekty

Organizační jednotky

Číslo časopisu

Abstrakt

Práce se bude zabývat rolí literárního agenta na knižním trhu a v literárním prostředí. V kontextu tuzemského historického vývoje se práce zaměří na období 20. století s přesahem do prvních desetiletí 21. století, domácí tradice literárního agentství bude konfrontována s případovou analýzou nizozemské literární agentury Pluh. Hlavním cílem je zjistit, jakou roli mají literární agenti či agentury v české literatuře, jaká je jejich historie, jak funguje proces poskytování autorských práv, překlady děl a jakým způsobem se proměňuje propagace české literatury v zahraničí.

Popis

Klíčová slova

literární agent, literární agentura, kulturní transfer, autorské právo, překladatelství, propagace, literární agentura Pluh, literary agent, literary agency, cultural transfer, copyright, translations, advertising, literary agency Pluh

Citace

Permanentní identifikátor

Endorsement

Review

Supplemented By

Referenced By