Digitální knihovna UPCE přechází na novou verzi. Omluvte prosím případné komplikace. / The UPCE Digital Library is migrating to a new version. We apologize for any inconvenience.

Publikace:
Verb patterns in trial discourse: The case of 'I think'

Článekopen accesspeer-reviewedpublished version
dc.contributor.authorSzczyrbak, Magdalena Adriana
dc.date.accessioned2021-05-15T18:41:28Z
dc.date.available2021-05-15T18:41:28Z
dc.date.issued2020
dc.description.abstractThis study revisits the usage of 'I think' in courtroom interaction based on transcripts from a murder trial. The analysis focuses on the structural diversity of 'I think' and some of its variant forms, and it demonstrates pragmatic functions associated with the individual patterns. As the data reveal, 'I think' performs the roles reported in earlier studies (discourse marker, hedge, booster, face-saving device, opinion marker, mindsay marker) as well as increases epistemic distance and decreases the degree of imposition in courtroom questioning. The findings obtained in the current research are also compared with Kaltenböck’s (2013) results documenting various uses of 'I think' and other comment clauses in diachronic spoken data. This comparison demonstrates that, on the one hand, well-established patterns involving 'I think' are frequent in the courtroom data and, on the other, that the recent trends with variant forms of 'I think' – which have been identified in non-specialist settings – are scantily represented.eng
dc.description.abstract-translatedČlánek mapuje užití 'I think' ('myslím') v soudní interakci na základě analýzy zápisů z případu vraždy. Analýza se zaměřuje na strukturní diversitu vazby 'I think' a popisuje její pragmatické funkce. Získaná data potvrzují zjištění předcházejících studií (užití 'I think' jako diskurzní částice, prostředku atenuace i akcentuace, prostředku zachovávajícího tvář, vyjadřujícího názor) a dále ukazují, že 'I think' rovněž zvyšuje epistemickou vzdálenost a snižuje míru ohrožení tváře při výslechu. Získaná data jsou porovnána s diachronní studií mluveného diskurzu Kaltenböcka (2013). Toto srovnání ukazuje, že zažité vazby s 'I think' jsou v soudních datech běžné, zatímco novější variantní formy užívané mimo odborný diskurz se v soudní interakci téměř nevyskytují.cze
dc.formatp. 119-135eng
dc.identifier.doi10.5817/DI2020-2-119
dc.identifier.issn1802-9930
dc.identifier.obd39885393
dc.identifier.scopus2-s2.0-85099302749
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/10195/77291
dc.language.isoeng
dc.peerreviewedyeseng
dc.publicationstatuspublished versioneng
dc.relation.ispartofDiscourse and Interaction., volume 13, issue: 2eng
dc.relation.publisherversionhttps://journals.muni.cz/discourse-and-interaction/article/view/14167eng
dc.rightsopen access (CC BY-NC-ND 4.0)eng
dc.rights.urihttps://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
dc.subjectcomment clauseseng
dc.subjectepistemic stanceeng
dc.subjectI thinkeng
dc.subjectjury trialeng
dc.subjectmental verbseng
dc.subjecttrial discourseeng
dc.subjectkomentující větacze
dc.subjectepistemický postojcze
dc.subjectI thinkcze
dc.subjectsoudní diskurzcze
dc.subjectmentální slovesocze
dc.titleVerb patterns in trial discourse: The case of 'I think'eng
dc.title.alternativeSlovesné vazby v diskursu soudního řízení: vazba 'I think'cze
dc.typeArticleeng
dspace.entity.typePublication

Soubory

Původní svazek

Nyní se zobrazuje 1 - 1 z 1
Načítá se...
Náhled
Název:
Verb_patterns_in_trial_discourse.pdf
Velikost:
422.91 KB
Formát:
Adobe Portable Document Format