Abstrakt:
Práce se zaměřuje na díla, která byla inspirována dílem, životem nebo osobností francouzského básníka Françoise Villona, která jsou dostupná v českém prostředí a přeložená do českého jazyka. Dále sleduje vývoj villonovských postav od 15. století do současnosti a snaží se vystihnout, proč jsou u nás nepřekonané překlady Otokara Fischera a z jaké básnické tradice u nás vycházejí.