Kozár, AlešFialová, Lucie2018-03-222018-03-2220182017-08-30https://hdl.handle.net/10195/70412Slovinský spisovatel Franc Ksaver Meško patřil mezi nejpřekládanějšího autora ze slovinštiny do češtiny. Práce se zabývá jeho životem a přijetím jeho děl v české literární kultuře. Dále sleduje československo-jihoslovanskou vzájemnost překladatelů a spisovatele. Důraz je kladen především na dochovanou korespondenci překladatelů a podporovatelů Meška u nás. Práce se dále zabývá nakladatelstvími a ilustrátory, kteří se zasloužili o rozšiřování povědomí Meška na literární scéně. Důležitou částí jsou články o tomto slovinském spisovateli a jeho vydaných knihách. Články byly publikovány v českých i slovinských časopisech. S tím souvisí role recenzentů a přispěvatelů do časopisů, kteří měli nemalou zásluhu vedle překladatelů na podporování F. K. Meška u nás.112 s.czeBez omezeníMeško, Franc KsaverpřekladatelékorespondencenakladatelstvíilustrátořirecenzeMeško, Franc KsavertranslatorscorrespondencepublishersillustratorsreviewsFranc Ksaver Meško a recepce jeho díla v české literární kultuřeFranc Ksaver Meško and the Reception of His Work in Czech Literary Culturediplomová práceD3740929895