Štýlotvorné činitele v slovenských a britských turistických textoch a ich kultúrny kontext
Konferenční objektOtevřený přístuppeer-reviewedpublishedDatum publikování
2016
Autoři
Maleková, Danica
Vedoucí práce
Oponent
Název časopisu
Název svazku
Vydavatel
Univerzita Pardubice
Abstrakt
Cieľom príspevku je žánrové porovnanie turistických textov propagujúcich ubytovanie v horských oblastiach Veľkej Británie a Slovenska, najmä s ohľadom na významný štýlotvorný činiteľ, a to distribúciu a sémantické charakteristiky hodnotiacich adjektív a kvalitatívnych adjektív s hodnotiacou funkciou. Výsledky analýzy by mali prispieť k poznaniu v oblasti aplikovanej translatológie, keďže preklad propagačných a reklamných materiálov stále trpí nedostatkom odbornej literatúry tak z praktického, ako aj z teoretického hľadiska (porov. ČALOVKOVÁ 2014). V celosvetovom meradle vníma podobne kriticky situáciu v oblasti prekladu turistických textov do angličtiny aj SNELL-HORNBYOVÁ (1999), podľa ktorej sa takýmto prekladom stále nevenuje dostatočná pozornost.
Rozsah stran
p. 289-297
ISSN
2336-5307 (Print)
2336-5315 (Online)
2336-5315 (Online)
Trvalý odkaz na tento záznam
Projekt
Zdrojový dokument
Vydavatelská verze
Přístup k e-verzi
open access
Název akce
Interkulturelle und transkulturelle Dimension im linguistischen, kulturellen und historischen (9–10 October 2015, Pardubice, Czech Republic)
ISBN
978-80-7560-019-6 (Print)
978-80-7560-020-2 (PDF)
978-80-7560-020-2 (PDF)
Studijní obor
Studijní program
Signatura tištěné verze
Umístění tištěné verze
Přístup k tištěné verzi
Klíčová slova
žáner turistických textov, kultúrno-jazykové porovnanie, hodnotiace adjektíva, preklad turistických textov, genre of tourist texts, cultural linguistic comparison, evaluative adjectives, translation of tourist texts