Deutsche und tschechische idiomatische Wendungen - ein Vergleich

Zobrazit minimální záznam

dc.contributor.advisor Čapek, Jan cze
dc.contributor.author Janstová, Jana
dc.date.accessioned 2012-07-15T22:45:00Z
dc.date.available 2012-07-15T22:45:00Z
dc.date.issued 2012
dc.identifier Univerzitní knihovna (sklad) cze
dc.identifier.uri http://hdl.handle.net/10195/46574
dc.description.abstract Diese Bachelorarbeit befasst sich mit den deutschen Phraseologismen im Vergleich zu den tschechischen. Das Ziel dieser Arbeit ist es, dem Leser zeigen, wie reich Deutsch und Tschechisch sind. Gleichzeitig zeigt sie die Unterschiede und Ähnlichkeiten der beiden Sprachen im Rahmen dieser untersuchten Problematik. Die Arbeit konzentriert sich zuerst auf die Einführung in die Terminologie, Hauptmerkmale und Klassifizierung von Phraseologismen im Allgemeinen. Der praktisch orientierte Teil stellt den Kern der ganzen Arbeit dar und beschäftigt sich mit einer Analyse von konkreten idiomatischen Wendungen in der Presse. ger
dc.format 75 s. cze
dc.format.extent 996948 bytes cze
dc.format.mimetype application/pdf cze
dc.language.iso ger
dc.publisher Univerzita Pardubice cze
dc.rights Pouze v rámci univerzity cze
dc.subject frazeologie cze
dc.subject frazeologismus cze
dc.subject ekvivalence cze
dc.subject srovnání cze
dc.subject phraseology eng
dc.subject idiom eng
dc.subject equivalence eng
dc.subject comparison eng
dc.subject Phraseologie ger
dc.subject Phraseologismus ger
dc.subject Äquivalenz ger
dc.subject Vergleich ger
dc.title Deutsche und tschechische idiomatische Wendungen - ein Vergleich ger
dc.title.alternative Německé a české idiomatické výrazy a jejich srovnání cze
dc.title.alternative German and Czech Idiomatic Expressions and Their Comparison eng
dc.type bakalářská práce cze
dc.contributor.referee Matušková, Lenka cze
dc.date.accepted 2012 cze
dc.description.abstract-translated This bachelor thesis concerns with the topic of German idioms in comparison to Czech idioms. The main objective of this thesis is to show the reader, how rich the Czech and the German language are. The thesis also maps the differences and similarities of both languages within researching this topic. First of all, the thesis focuses on introduction to the terminology, the main attributes and classification of idioms. The core of the thesis is the practical part, which concerns with the analysis of the concrete idioms from the press. eng
dc.description.abstract-translated Tato bakalářská práce se zabývá německými frazeologismy v porovnání s českými. Cílem této práce je ukázat čtenáři, jak bohatými jazyky čeština s němčinou jsou. Zároveň poukazuje na rozdíly a podobnosti obou jazyků v rámci zkoumané problematiky. Z počátku se práce soustředí na úvod do názvosloví, hlavní znaky a klasifikaci frazeologismů obecně. Jádrem celé práce je ale praktická část, která se věnuje analýze již konkrétních idiomatických výrazů v tisku. cze
dc.description.department Katedra cizích jazyků cze
dc.thesis.degree-discipline Německý jazyk pro hospodářskou praxi cze
dc.thesis.degree-name Bc. cze
dc.thesis.degree-grantor Univerzita Pardubice. Fakulta filozofická cze
dc.identifier.signature D25785
dc.thesis.degree-program Filologie cze
dc.identifier.stag 17333 cze
dc.description.grade Dokončená práce s úspěšnou obhajobou cze


Tento záznam se objevuje v následujících kolekcích

Zobrazit minimální záznam

Vyhledávání


Rozšířené hledání

Procházet

Můj účet