Studijní obor:Anglický jazyk pro hospodářskou praxi
Abstrakt:
Práce se zabývá úskalím překladu, posunům a jazykových deformacím ve vybraném překladu, kterým je kniha The BFG Roalda Dahla. Práce analyzuje úspěšnost dvou překladatelských technik: adaptace a substituce.